Ejemplos del uso de "Sollte" en alemán

<>
Traducciones: todos602 devoir554 vouloir8 otras traducciones40
Das sollte ein Witz sein. C'était censé être une blague.
Man sollte zwischen den Zeilen lesen. Il faut lire entre les lignes.
Er sollte sein Land nie wiedersehen. Il n'allait plus jamais revoir son pays.
Er wusste nicht, was er sagen sollte. Il ne savait quoi dire.
Sie wusste nicht, was sie tun sollte. Elle ne savait quoi faire.
Ich sollte besser früh ins Bett gehen. Je ferais mieux d'aller tôt au lit.
Das wäre etwas, das ich programmieren sollte. Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Ich glaube, ich sollte lieber hier bleiben. Je pense que je ferais mieux de rester ici.
Zwischen den Mahlzeiten sollte man nichts essen. Il n'est pas bon de manger entre les repas.
Er wusste nicht, was er tun sollte. Il ne savait que faire.
Sie wusste nicht, was sie machen sollte. Elle ne savait quoi faire.
Manchmal sollte man lieber den Mund halten. Quelquefois il est préférable de ne rien dire.
Tom wusste nicht, was er sagen sollte. Tom ne savait pas quoi dire.
Sie wusste nicht, was sie ihm sagen sollte. Elle n'a pas su quoi lui dire.
Byron verließ England. Er sollte nie wieder zurückkehren. Byron a quitté l'Angleterre et il ne reviendra plus jamais.
Ich glaube, jetzt sollte man selbst klar kommen können. Maintenant, je pense qu'on peut se débrouiller.
Man sollte mich einen Lump nennen, wenn ich lüge. Qu'on m'appelle crapule si je mens.
Ihre Technik ist herausragend, aber sie sollte ausdrucksvoller spielen. Sa technique est superbe, mais elle a besoin de jouer avec plus d'expression.
Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte. Elle ignorait comment prendre le problème.
Worum sollte man den anderen ein so unterhaltsames Schauspiel vorenthalten? Pourquoi priver les autres d'un spectacle aussi divertissant ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.