Ejemplos del uso de "Vorsichtig !" en alemán
Ob du schnell oder langsam fährst, fahr vorsichtig.
Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment.
Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
La langue crée la conscience, alors fais attention à ce que tu écris ou traduis ici.
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.
Tu peux utiliser ma voiture, à condition d'être prudent au volant.
Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man die Straße überquert.
On ne saurait être assez prudent lorsque l'on traverse la rue.
Er ist zu vorsichtig, um etwas Neues zu probieren.
Il est trop prudent pour essayer quelque chose de nouveau.
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst!
Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.
Heben Sie vorsichtig den geriebenen Gruyère, den ungekochten Schinken und den Broccoli unter.
Ajoutez le gruyère râpé, le jambon cru et le brocoli tout en mélangeant délicatement.
Er beschloss, wegen des lädierten Knies lieber vorsichtig zu sein und sich vom Wettkampf zurückzuziehen.
Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen.
Dans cette eau bouillante, que vous retirez un instant du feu, plongez délicatement les gnocchi les uns après les autres.
Sei vorsichtig beim Öffnen der Flasche! Es wäre um jeden Tropfen schade.
Sois prudent en ouvrant la bouteille ! Chaque goutte de perdue serait dommage.
Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Nous sommes ce que nous prétendons être, donc il nous faut faire attention à ce que nous prétendons être.
Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler.
Comme elle est prudente, elle fait peu de fautes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad