Ejemplos del uso de "Wohl" en alemán

<>
Das ist wohl ein Missverständnis. C'est bien une incompréhension.
Ich werde morgen wohl früh aufstehen. Je vais probablement me lever tôt demain.
Genugsam bittet, der wohl dient Assez demande qui bien sert
Wir sollten den Wettbewerb wohl verschieben. Nous devrions probablement remettre la compétition.
Ich fühle mich nicht wohl. Je ne me sens pas bien.
Wir müssen das Spiel wohl verschieben. Nous devons probablement remettre la partie.
Wohl begonnen, ist halb gesponnen Quand on a bien commencé, on a demi fait
Sie ist wohl aus dem Haus gegangen. Elle est probablement sortie de la maison.
Wohl angefangen ist halb getan Un ouvrage bien commencé est plus d'à moitié fait
Nächstes Jahr werden wohl Mützen in Mode kommen. L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.
Du brauchst wohl einen Arzt! Tu as bien besoin d'un médecin !
Der Ursprung des Alls wird wohl für immer unklar bleiben. L'origine de l'univers, ne sera probablement pas éclaircie pour l'éternité.
Du hast wohl noch Restalkohol. Tu as encore bien des traces d'alcool.
So bleich wie er ist, muss er wohl gestern Abend zuviel getrunken haben. Pâle comme il est, il a probablement dû avoir trop bu hier soir.
Könnten wir wohl einen Sonderrabatt bekommen? Pourrions-nous bien obtenir un rabais exceptionnel ?
Paris ist wohl eine Messe wert. Paris vaut bien une messe.
Ich fühle mich in ihrer Begleitung wohl. Je me sens bien en sa compagnie.
Es scheint wohl, dass das richtig ist. Ça semble bien être correct.
Wo einem wohl ist, ist sein Vaterland La patrie est partout où l'on est bien
Wie alt wohl sein Großvater sein mag? Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.