Ejemplos del uso de "ablehnen" en alemán

<>
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Ihr hättet sein Angebot ablehnen sollen. Vous auriez dû décliner son offre.
Ich musste sein Angebot ablehnen. J'ai dû refuser son offre.
Du hättest sein Angebot ablehnen sollen. Tu aurais dû décliner sa proposition.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. Je crains qu'elle refuse ma demande.
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. Tu aurais dû décliner sa proposition.
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen. Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
So verlockend dein Angebot auch ist, ich muss es ablehnen. Pour séduisante que ton offre soit, je dois la décliner.
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll. Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser.
Man hat mir ein Angebot gemacht, das ich nicht ablehnen konnte. On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser.
Vielleicht werde ich den Job annehmen, vielleicht werde ich ihn ablehnen, ich habe mich noch nicht entschieden. Peut-être accepterai-je, peut-être refuserai-je le poste, je n'ai pas encore décidé.
Sie hat die Stelle abgelehnt. Elle a refusé le poste.
Sie hat seinen Vorschlag abgelehnt. Elle a décliné sa proposition.
Er hat unser Angebot abgelehnt. Il a rejeté notre offre.
Er hat meinen Vorschlag abgelehnt. Il a refusé ma proposition.
Toms Bewerbung für die Universität wurde abgelehnt. Le dossier de candidature de Tom à l'université a été rejeté.
Was passiert, wenn ich ablehne? Qu'arrivera-t-il si je refuse ?
So ein Vorschlag würde nur augenblicklich abgelehnt. Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.
Warum hast du sein Angebot abgelehnt? Pourquoi as-tu refusé sa proposition  ?
Es war schwierig für mich, seine Forderung abzulehnen. Il m'a été difficile de rejeter sa revendication.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.