Ejemplos del uso de "allzu sehr" en alemán

<>
Ich mag Kaffee nicht allzu sehr. Je n'aime pas trop le café.
Um die Wahrheit zu sagen, mag ich ihn nicht allzu sehr. Pour dire la vérité, je ne l'aime pas trop.
Der Kaktus ist eine allzu stachliche tropische Pflanze. Le cactus est une plante tropicale trop piquante.
Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert. Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises.
Durch den Nebel konnte er nicht allzu weit sehen. À travers le brouillard, il ne pouvait pas voir très loin.
Tom schwimmt sehr schnell. Tom nage très rapidement.
Es wäre sicherlich nicht allzu schwierig, herauszufinden, wer in unser System eingedrungen ist. Je suis sûr qu'il ne serait pas trop difficile de déterminer qui a pénétré notre système.
Das Buch ist sehr klein. Ce livre est très petit.
Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren. Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Allzu straff zersprengt den Bogen Trop de sévérité nuit
Das klingt sehr interessant. Cela semble fort intéressant.
Allzu viel ist ungesund Trop et trop peu gâtent tous les jeux
Personal Computer sind sehr nützlich. Les ordinateurs sont très utiles.
Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte. Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit.
Whisky passt sehr gut zu Tee. Le whisky va très bien avec le thé.
Seine Erklärung ist nicht sehr überzeugend. Son explication est peu convaincante.
Gib nicht so sehr damit an. Ne crâne pas trop pour ça.
Ich bin noch sehr müde. Je suis encore très fatigué.
Wir vermissen dich sehr. Tu nous manques beaucoup.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.