Ejemplos del uso de "anfange" en alemán

<>
Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer. Quand je commence à faire la cuisine, il se barre toujours.
Es geschieht manchmal, dass ich anfange zu zittern und lange schweige, bevor meinen Mut zusammen nehme und zu sprechen beginne. Il arrive parfois que je me mette à trembler et que je me taise longuement avant que je ne rassemble mon courage et commence à parler.
Du solltest besser sofort anfangen. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Am Anfang hatte Mag Heimweh. Au début, Mag avait le mal du pays.
Lasst uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Anfangen und vollenden ist zweierlei Commencer et finir sont deux
Anfangs glaubte ich ihm nicht. Je ne le croyais pas au début.
Das war erst der Anfang. Ce n'était que le commencement.
Wer viel anfängt, endet wenig Qui commence plusieurs choses, en achève peu
Er mochte sie anfangs nicht. Il ne l'aimait pas au début.
Lass uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Es hat angefangen zu schneien. Il a commencé à neiger.
Meine Schwester heiratet Anfang nächsten Jahres. Ma sœur se marie au début de l'année prochaine.
All Ding hat sein Anfang A tout il y a commencement
Angefangen ist noch nicht getan N'a pas fait qui commence
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. Personne ne m'a cru au début.
Gott ist der Anfang aller Dinge. Dieu est le commencement de toutes choses.
Wohl angefangen ist halb getan Un ouvrage bien commencé est plus d'à moitié fait
Wir wussten es von Anfang an. Nous le savions depuis le début.
Für alles gibt es einen Anfang Il y a commencement à tout
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.