Ejemplos del uso de "angehalten" en alemán
Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.
Das Auto hat angehalten, weil du die Kupplung nicht getreten hast.
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Ich halte mich an die Regeln, die ich in der Schule gelernt habe.
Je m'en tiens aux règles que j'ai apprises à l'école.
Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten.
Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes.
Nach dem Unfall mit Hochgeschwindigkeitszügen in China hat Angela Merkel beschlossen, die Eisenbahn in Deutschland abzuschaffen und alle ICE sofort anzuhalten. Deutschland wird sich von nun an in die nachhaltigen Zukunftstransporttechnologien, wie zum Beispiel das Windkraftlaufrad, stürzen.
Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad