Ejemplos del uso de "arbeitete" en alemán con traducción "faire"
Die Firma, bei der er vorher arbeitete, machte im letzten Monat Bankrott.
La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier.
Er arbeitete bereits seit drei Jahren in der Fabrik, als der Unfall geschah.
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.
Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid.
Er arbeitet als Lehrer, aber eigentlich ist er Spion.
Il travaille comme enseignant, mais en fait c'est un espion.
Er hat hart gearbeitet, aber nur wenige Fortschritte gemacht.
Il a travaillé très dur, mais n'a fait que peu de progrès.
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen.
Le patron nous a fait travailler du matin au soir.
Du hast immer nur geschwätzt, während ich statt deiner gearbeitet habe.
Tu n'as fait que bavarder pendant que j'ai travaillé à ta place.
Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.
Un paresseux est un homme qui ne fait pas semblant de travailler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad