Ejemplos del uso de "auf dem Gebiet" en alemán
Was sind eurer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ?
Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet.
Was sind deiner Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Quelles sont, à ton avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ?
Er sucht auf dem Gebiet der Elektronik seinesgleichen.
Il n'a pas d'égal dans le domaine de l'électronique.
Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ?
Sehr oft wird er zum Pfadfinder in dem Gebiet, das er betritt.
Il devient très souvent pionnier dans la contrée qu'il pénètre.
Die beiden Mädchen trugen das gleiche Kleid auf dem Ball.
Les deux filles portaient la même robe au bal.
Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen!
Nous sommes sur la bonne voie, mais continuons à nous défoncer !
Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance.
Hast du etwas auf dem Herzen, das du loswerden willst? Du kannst es mir ruhig sagen.
Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire.
Nach meiner Pensionierung möchte ich ein ruhiges Leben auf dem Lande verbringen.
Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne.
Gestern befand ich mich auf dem Heimweg, als ich unerwartet meine Ex traf.
Hier, alors que j'étais sur le chemin de la maison, j'ai croisé mon ex.
Da er auf dem Land lebte, empfing er so gut wie nie Besuch.
Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad