Ejemplos del uso de "aufgab" en alemán
Ich kenne den Grund, weshalb sie ihre Stelle aufgab.
Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné.
Wir sind bereit, einen Dauerauftrag aufzugeben
Nous sommes prêts à vous passer une commande permanente
Ein Kind bilden ist die erlesenste Aufgabe, die nur irgendjemand haben kann.
Former un enfant est la tâche la plus délicate dont quelqu'un puisse avoir la charge.
Wir erwarten, regelmäßige Bestellungen für diese Waren aufzugeben
Nous avons l'intention de passer commande régulièrement pour ces marchandises
Aufgeben würde bedeuten, alles bisher erreichte zu verlieren.
Renoncer signifierait perdre tout ce qui a été obtenu jusque là.
Ich an seiner Stelle würde noch nicht aufgeben.
Si j'étais à sa place, je n'abandonnerais pas encore.
Das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.
Cela ne signifie pas que je renoncerai à le faire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad