Ejemplos del uso de "aufwachen" en alemán

<>
Sei still, sonst wird das Baby aufwachen. Reste calme, sinon le bébé va se réveiller.
"Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe." "Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt."
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist. Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Ich bin zu spät aufgewacht. Je me suis réveillé trop tard.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Heute bin ich sehr früh aufgewacht. Aujourd'hui je me suis réveillé très tôt.
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Il était presque midi quand je me suis réveillé.
Als ich aufwachte, war ich im Auto. Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture.
Es ist schwierig, an kalten Morgen aufzuwachen. Il est difficile de se réveiller les matins froids.
Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen. La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden. Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.
Gestern hat der Wecker nicht geklingelt und Kurt ist nicht aufgewacht. Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.
Du musst zeitig aufwachen morgen früh. Tu dois te lever de bonne heure demain matin.
Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen. Réveiller est le contraire d'endormir.
Den Kindern erzählt man Geschichten zum Einschlafen - den Erwachsenen, damit sie aufwachen. On raconte des histoires aux enfants pour les endormir, et aux adultes, pour les réveiller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.