Ejemplos del uso de "aus folgenden gründen" en alemán
Aus diesen Gründen können wir die Waren nicht annehmen
C'est pour ces raisons que nous ne pouvons pas accepter les articles
Darauf lege ich großen Wert, aus mehreren Gründen.
J'y accorde beaucoup d'importance, pour plusieurs raisons.
Aus allen diesen Gründen ist der Euro ein starker Integrationsfaktor.
Pour toutes ces raisons, l'euro est un puissant facteur d'intégration.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Sie hat die Schule aus gesundheitlichen Gründen verlassen.
Elle quitta l'école pour des raisons de santé.
Mary war immer noch sauer auf Tom, dass sie sich damals für die Geschlechtsumwandlung opfern musste, als die politische Ächtung von Geschichten über Tom und Jerry aus pseudo-emanzipatorischen Gründen aufkam.
Mary était toujours amère à l'égard de Tom, d'avoir dû autrefois se sacrifier au changement de sexe, lorsque se fit jour, sur des bases pseudo-émancipatrices, l'accusation d'incorrection politique des histoires de Tom et Jerry.
Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.
L'année suivante, la première guerre mondiale éclatait.
Am folgenden Morgen war der Schneemann vollständig geschmolzen.
Au matin du lendemain, le bonhomme de neige avait entièrement fondu.
Sie versuchte die Unterhaltung mit Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft zu würzen.
Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
Für die Großschreibung im Deutschen gibt es folgenden Merkspruch: Alles, was man sehen kann, fängt mit einem Großen an.
Pour les majuscules en allemand, il existe l'adage suivant : Tout ce que l'on peut voir commence par une majuscule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad