Ejemplos del uso de "ausser Kontrolle bleiben" en alemán

<>
Wir sind ausser Gefahr. Nous sommes hors de danger.
Ja, aber du musst nicht bis zum Ende bleiben. Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle. Elle a bien sa classe sous contrôle.
Es gibt keine Stadt ausser Dijon, es gibt keinen Senf wie in Dijon Il n'est ville se non Dijon, il n'est moutarde que a Dijon
Ich gehe lieber aus als zu Hause zu bleiben. Je préfère sortir que rester à la maison.
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. La situation échappa à leur contrôle.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Aujourd'hui je vais rendre visite à ma copine qui est malade et doit rester chez elle.
Die Kontrolle der Autoabgase ist besonders in den großen Städten notwendig. Le contrôle des gaz d'échappement est surtout nécessaire dans les grandes villes.
Wegen dem Sauwetter zogen wir es vor, zu Hause zu bleiben. Avec ce temps de chien, nous avons préféré rester chez nous.
Du musst lernen, deine Laune unter Kontrolle zu bekommen. Tu dois apprendre à contrôler ton humeur.
Wir bleiben lieber hier. Nous préférons rester ici.
Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten. La police ne pouvait contrôler la foule.
Ich werde mit meinem Onkel in Kyoto bleiben. Je vais rester avec mon oncle à Kyoto.
Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht. L'incendie a été rapidement maîtrisé.
Die Preise bleiben wie sie sind. Les prix restent comme ils sont.
Ich habe alles unter Kontrolle. J'ai tout sous contrôle.
Ich werde noch drei Tage hier bleiben. Je vais rester ici pendant encore trois jours.
Die Rebellen haben die Kontrolle über die Hauptstadt übernommen. Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale.
Wenn zwei Ex-Liebhaber Freunde bleiben können, dann entweder, weil sie sich immer noch lieben oder, weil sie sich nie geliebt haben. Si deux ex-amants peuvent rester amis, c'est parce que soit ils s'aiment toujours, soit ils ne se sont jamais aimés.
Wenn's morgen regnet, bleiben wir daheim. Si demain il pleut on reste à la maison.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.