Ejemplos del uso de "beeindrucken" en alemán
Traducciones:
todos19
impressionner19
Er hat Chinesisch gelernt, um seine hübsche chinesische Nachbarin zu beeindrucken.
Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.
Viele von jungen Leuten erstellte Webseiten beeindrucken mehr durch ihr Aussehen als durch ihren Inhalt.
De nombreux sites web réalisés par des jeunes impressionnent davantage par leur aspect, que par leur contenu.
Ich bin sehr beeindruckt von ihrer Qualitätskontrolle.
Je suis très impressionné par votre contrôle qualité.
Die Akkuratheit seiner Kleidung beeindruckte mich immer.
La minutie de son habillement m'impressionnait toujours.
Die Akkuratheit seiner Kleidung beeindruckte mich immer.
La minutie de son habillement m'impressionnait toujours.
Wir waren von seinem neuen Buch sehr beeindruckt.
Nous avons été très impressionnés par son nouvel ouvrage.
Die Protzerei unserer neureichen Nachbarn beeindruckt uns wenig.
L'étalage de nos voisins nouveaux riches nous impressionne peu.
Ich denke, du wirst von den Antworten beeindruckt sein.
Je pense que tu seras impressionné par les réponses.
Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon.
Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.
Unter den deutschen Komponisten beeindruckten ihn neben Beethoven besonders Bach, Gluck, Haydn und Mozart .
Parmi les compositeurs allemands, en plus de Beethoven, ce sont Bach, Gluck, Haydn et Mozart qui l'ont particulièrement impressionné.
Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
Il conduisait une voiture de sport dont le prix élevé m'impressionnait autant que son ridicule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad