Ejemplos del uso de "befreien" en alemán

<>
Du solltest die Tiere aus ihrem Käfig befreien. Tu devrais libérer les animaux de leur cage.
Er versuchte, sich von den Ameisen zu befreien. Il essaya de se débarrasser des fourmis.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien. À vrai dire, je voulais être une damoiselle, dans une tour gardée par sept dragons, et alors un prince sur un cheval blanc aurait coupé la tête des dragons et m'aurait délivrée.
Er befreite das Volk von seinen Ketten. Il libéra le peuple de ses chaînes.
Wir haben sein Haus von Mäusen befreit. Nous avons débarrassé sa maison des souris.
Er ist vom Militärdienst befreit. Il est exempté de service militaire.
Die Behörden haben aus einem Stall fünfzehn verwahrloste Schweine befreit. Les autorités ont libéré d'une porcherie quinze cochons négligés.
Er ist von der Steuer befreit. Il est exempté de l'impôt.
Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird. Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
Wir müssen die Flüchtlinge von ihrem Leid befreien. Nous devons soulager les réfugiés de leur souffrance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.