Ejemplos del uso de "beginne" en alemán

<>
Ich beginne, meine Freundin zu vermissen. Je commence à m'ennuyer de ma petite amie.
Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen. J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre.
Es geschieht manchmal, dass ich anfange zu zittern und lange schweige, bevor meinen Mut zusammen nehme und zu sprechen beginne. Il arrive parfois que je me mette à trembler et que je me taise longuement avant que je ne rassemble mon courage et commence à parler.
Es begann, stark zu regnen. Il a commencé à pleuvoir fort.
Das Baby begann zu weinen. Le bébé s'est mis à pleurer.
Lasst uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Das Konzert begann mit einem Pianosolo. Le concert débuta par un solo de piano.
Ich schlage vor, dass du eine Verhaltenstherapie beginnst, um deine Kommabesessenheit zu heilen. Je suggère que tu entames une thérapie comportementale afin de te guérir de ton obsession des virgules.
Zu Beginn hatte er Schwierigkeiten sich im neuen Haus einzuleben. Au début, il avait des difficultés à s'acclimater à la nouvelle maison.
Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen. La cheminée commença à émettre de la fumée.
Der Junge begann zu weinen. Le garçon se mit à pleurer.
Lass uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Die Schule beginnt am 8. April. L'école débute le 8 avril.
Am kleinen Finger blutend begann die Nymphomanin an Bord eines gestohlenen Floßes eine Verfolgungsjagd mit der Polizei. Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Der Schnee begann zu schmelzen. La neige commença à fondre.
Das Orchester begann, nostalgische Musik zu spielen. L'orchestre se mit à jouer de la musique nostalgique.
Zu Beginn des Treffens wurde eine Grußbotschaft des Präsidenten verlesen. Au commencement de la rencontre, on a lu un message de salutation du président.
Die Schule beginnt um neun Uhr. L'école débute à neuf heures.
Er begann ein neues Leben. Il commença une nouvelle vie.
Plötzlich begannen sie alle gemeinsam zu lachen. Ils se mirent à rire tous ensemble.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.