Ejemplos del uso de "beschwert" en alemán
Traducciones:
todos44
se plaindre44
Sie beschwert sich ständig über ihr geringes Gehalt.
Elle se plaint sans arrêt de son faible salaire.
Er beschwert sich immer über seine medizinische Behandlung.
Il se plaint toujours de son traitement médical.
Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn.
Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.
Ich habe mich beim Lehrer über meine Benotung beschwert.
Je me suis plaint au professeur au sujet de ma notation.
Er beschwert sich immer, dass sein Zimmer klein ist.
Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.
Das Essen war schrecklich, trotzdem habe ich mich nicht darüber beschwert.
La nourriture était épouvantable, cependant je ne m'en suis pas plaint.
Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben.
Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Steck Taschentücher in deine Geige! Die Nachbarn haben sich beschwert, dass du zu laut spielst...
Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad