Ejemplos del uso de "blieben" en alemán

<>
Wir blieben bei unserem Onkel. Nous restâmes chez notre oncle.
Normalerweise blieben sie nicht lang. Ordinairement, ils ne restaient pas longtemps.
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis. Tous nos efforts restèrent sans résultat.
Amerikanische Truppen blieben bis 1933 in Nicaragua. Les troupes étasuniennes restèrent au Nicaragua jusqu'en 1933.
Da es regnete, blieben wir zu Hause. Comme il pleuvait, nous sommes restés à la maison.
Sie blieben für eine Woche in dem Hotel. Ils restèrent une semaine dans l'hôtel.
Danach gingen wir nach Kyoto, wo wir eine Woche blieben. Ensuite nous sommes allés à Kyoto, où nous sommes restés une semaine.
Wir nahmen den Flieger nach Paris, wo wir eine Woche blieben. Nous avons pris l'avion pour Paris, où nous sommes restés une semaine.
Die Truppen der Vereinigten Staaten von Amerika blieben bis zum Jahre 1933 in Nicaragua. Les troupes étasuniennes restèrent au Nicaragua jusqu'en 1933.
Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom. À force de repousser les mots vers le début de la phrase, il ne resta plus qu'eux deux à la fin : Mary, Tom.
Bleib doch noch ein bisschen. Reste encore un peu.
Wir wollen bleiben, was wir sind. Nous voulons demeurer ce que nous sommes.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Er blieb zwei Tage im Hotel. Il demeura à l'hôtel deux jours.
Ich bleibe hier bis übermorgen. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Du kannst bis heute Abend hier bleiben. Tu peux demeurer ici jusqu'à ce soir.
Ich bleibe hier nicht lange. Je ne reste pas longtemps ici.
Ich bleibe heute zu Hause. Je resterai à la maison aujourd'hui.
Er kann nicht lange bleiben. Il ne peut plus rester.
Muss ich im Krankenhaus bleiben? Dois-je rester à l'hôpital ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.