Ejemplos del uso de "brach mir" en alemán
Als sie ihn in die Arme schloss, brach der Schmerz mit voller Wucht über ihn herein.
Comme elle l'enferma dans ses bras, la douleur déferla sur lui de plein fouet.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können.
Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.
Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Réalisant que les prix de l'or noir ne cesseraient de grimper, l'amatrice de réglisse fondit en larmes de désarroi.
Er brach sich den Kiefer und verlor ein paar Zähne.
Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt?
Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Nach einem kurzen Frieden brach der Krieg wieder aus.
Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau.
Kannst du mir zeigen, wo man bei diesem Gerät die Batterie einlegt?
Peux-tu me montrer où on introduit la pile dans cet appareil ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad