Ejemplos del uso de "brauchst" en alemán

<>
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. Je crois que tu as besoin de plus de calme.
Du brauchst seinen Rat nicht befolgen, wenn du nicht willst. Il n'est pas nécessaire de prendre conseil auprès de lui si tu ne veux pas.
Du brauchst kein Wörterbuch benutzen, wenn du dieses Buch liest. Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
Wenn du Hilfe brauchst, frag mich. Si tu as besoin d'aide, demande-moi.
Nimm so viel mit wie du brauchst. Prends autant que tu as besoin.
Ich werde dir jedes Buch borgen, das du brauchst. Je te prêterai tous les livres dont tu as besoin.
Wenn du einen Bleistift brauchst, leih ich dir einen. Si tu as besoin d'un crayon, je t'en prête un.
Du kannst einen Regenschirm mitnehmen, wenn du einen brauchst. Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un.
Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen. Je te prête un parapluie si tu en as besoin.
Wenn du ein Wörterbuch brauchst, leihe ich dir mein altes. Si tu as besoin d'un dictionnaire, je te prêterai mon vieux.
Alles, was du brauchst, sind ein Zirkel und ein Kompass. Tout ce dont tu as besoin est un compas et une boussole.
Ich kann dir etwas Geld leihen, wenn du es brauchst. Je peux te prêter un peu d'argent, si tu en as besoin.
Du weißt, wo du mich findest, wenn du etwas brauchst. Tu sais où me trouver si tu as besoin de quoi que ce soit.
Wenn du einen Kuli brauchst, dann leihe ich dir einen. Si tu as besoin d'un stylo, je t'en prêterai un.
Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier. Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Um auf diesen Berg zu klettern, brauchst du eine gute Ausrüstung. Tu as besoin d'un bon équipement pour grimper cette montagne.
Sag mir, was du brauchst, und ich erkläre dir, wie du ohne es auskommst. Dis-moi ce dont tu as besoin et je vais t'expliquer comment t'en passer.
Ich brauche Brot und Milch. J'ai besoin de pain et de lait.
Ich brauche einen neuen Computer. Il me faut un nouvel ordinateur.
Wahrheit braucht nicht viele Worte. La vérité nécessite peu de mots.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.