Ejemplos del uso de "denken" en alemán

<>
Ich werde an deine Worte denken. Je réfléchirai à tes paroles.
Ich bin zu müde zum Denken. Je suis trop fatiguée pour réfléchir.
Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken. La logique est clairement ton point fort.
Ich muss daran denken, dass ich morgen dieses Buch kaufe. Je dois me rappeler d'acheter ce livre demain.
Die faustdicken Lügen, die dieser Politiker auftischt, lassen an den Lügenbaron Münchhausen denken. Les mensonges grossiers que ce politicien nous sert font réfléchir le Baron Munchhausen.
"Ich kann bei diesem Lärm nicht denken", sagte sie auf die Schreibmaschine starrend. "Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Denken Sie darüber nach und halten Sie mich auf dem Laufenden über Ihre Entscheidung. Réfléchissez-y et tenez-moi au courant de ce que vous décidez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.