Ejemplos del uso de "die gelegenheit beim schopf packen" en alemán
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde.
Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.
Ich habe die Gelegenheit genutzt, um das Museum zu besuchen.
J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée.
Ich bekomme niemals die Gelegenheit, auch etwas vorzubringen, weil Emma mir immer das Wasser abgräbt.
Je n'ai jamais l'opportunité de proposer quelque chose, parce qu'Emma me coupe toujours l'herbe sous le pied.
Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen.
Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil.
Sie können die Gelegenheit nutzen, um auf unsere Sonderangebote aufmerksam zu machen.
Vous pouvez en profiter pour prêter attention à nos offres spéciales.
Letzten Sommer hatte ich die Gelegenheit, London zu besichtigen.
L'été dernier, j'ai eu l'opportunité de visiter Londres.
Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen.
Tu devrais profiter de l'opportunité d'aller à l'étranger.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen.
J'ai eu une fois l'occasion de visiter Paris.
Die Eizelle beim Menschen ist mit dem bloßen Auge kaum zu sehen.
Les ovules humains sont difficiles à voir à l’œil nu.
Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique.
Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
Deux choses sont insondables : l'univers et la bêtise humaine, mais pour ce qui concerne l'univers, je n'en suis pas encore tout à fait sûr.
Für die Zubereitung sind gefrorenen Himbeeren perfekt, da sie beim Umrühren nicht zermatschen.
Pour la préparation, les framboises surgelées sont parfaites parce qu'elles ne s'écrasent pas quand vous remuez.
Ich habe mir gestern beim Frisör die Haare schneiden lassen.
Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
Ich hab mir gestern beim Friseur die Haare schneiden lassen.
Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad