Ejemplos del uso de "eine ganze Weile Zeit" en alemán
Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen.
Je l'ai tenue serrée dans mes bras une bonne partie de la nuit.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
Ein Spiegel ist besser als eine ganze Reihe Ahnenbilder.
Un miroir est mieux que toute une série de portraits d'ancêtres.
Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen.
Le garçon a l'air d'en savoir long sur les plantes.
Eine ganze Reihe von Kindern lebt in diesem Land von der Hand in den Mund.
Plusieurs enfants vivent pauvrement dans ce pays.
Ständig hat er eine ganze Schar junger Frauen im Schlepptau, wenn er irgendwo auftaucht.
Il traîne constamment toute une bande de jeunes nanas derrière lui, où qu'il apparaisse.
Ich habe eine ganze Stunde lang auf meinen Freund gewartet.
J’ai attendu mon ami pendant toute une heure.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture.
Atomwaffen sind eine Bedrohung für die ganze Menschheit.
Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité.
Schütten Sie das Mehl in eine Schale und fügen Sie dann, während Sie das Ganze mir einem Holzlöffel oder einem Paar Stäbchen umrühren, nach und nach das warme Wasser hinzu.
Versez la farine dans une jatte, puis ajoutez l'eau chaude petit à petit tout en mélangeant avec une cuillère en bois ou une paire de baguettes.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad