Ejemplos del uso de "einzige" en alemán con traducción "seule"

<>
Das ist die einzige Alternative. C'est la seule possibilité.
Es war die einzige Lösung. C'était la seule solution.
Eine einzige Sprache reicht nie. Une seule langue n'est jamais suffisante.
Eine einzige Sprache reicht nicht. Une seule langue ne suffit pas.
Das war der einzige Hoffnungsschimmer. C'était la seule lueur d'espoir.
Ist der Tod der einzige Ausweg? La mort est-elle la seule issue ?
Auf der Straße war keine einzige Person. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Er wurde durch eine einzige Kugel getötet. Il fut tué d'une seule balle.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. Elle a été la seule à survivre à la chute.
Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung? Est-ce que la mort est la seule libération possible ?
Eine kleine nackte Glühbirne war die einzige Lichtquelle. Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Das ist das Einzige, woran ich denken kann. C'est la seule chose à laquelle je puisse penser
Du bist ab jetzt die Einzige für mich. Tu es la seule pour moi désormais.
Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält. La gravité est la seule chose qui me retient ici.
Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung. Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann. Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
Die Vernunft ist das Einzige, was uns zu Menschen macht. La raison est la seule chose qui nous rend hommes.
Das einzige, was wir nie bedauern, sind unsere eigenen Fehler. Les seules choses que nous ne regrettons jamais sont nos propres erreurs.
Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr. Le dépit est la seule force des faibles et une faiblesse supplémentaire.
Sie sind wahrscheinlich die einzige Person, die diese Frage beantworten kann. Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.