Ejemplos del uso de "fühlt" en alemán con traducción "se sentir"
Im Land des Unrechts kann man sich nicht sicher fühlen.
Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Sicherlich dachte und fühlte Ihr Freund damals anders als heute.
Votre ami pensait et se sentait sûrement autrement alors qu'aujourd'hui.
Ich fühlte mich nicht besonders gut, ging aber dennoch arbeiten.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
Nachdem ich mich gewaschen hatte, fühlte ich mich gleich besser.
Je me suis tout de suite senti mieux après m'être lavé.
Ich fühlte mich nicht gut, aber ich bin arbeiten gegangen.
Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Ich fühlte mich nicht besonders gut, ging aber dennoch arbeiten.
Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
Ich fühlte mich nicht gut, aber ich bin arbeiten gegangen.
Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Sicherlich dachte und fühlte dein Freund dachte damals anders als heute.
Ton ami pensait et se sentait sûrement alors autrement qu'aujourd'hui.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad