Ejemplos del uso de "fuhr" en alemán
Traducciones:
todos210
conduire91
aller68
se conduire20
mener7
tenir4
guider3
diriger1
donner1
otras traducciones15
Der junge Mann, der das Auto fuhr, war betrunken.
Le jeune homme qui conduisait la voiture était ivre.
Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal ein Auto fuhr?
Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ?
Er fuhr einen Sportwagen, dessen hoher Preis mich eben so sehr wie seine Lächerlichkeit beeindruckte.
Il conduisait une voiture de sport dont le prix élevé m'impressionnait autant que son ridicule.
Mein Vater fuhr gewöhnlich mit dem Bus zur Arbeit.
Mon père avait l'habitude d'aller travailler en bus.
Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.
Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.
Er fuhr nach London, wo er für eine Woche blieb.
Il est allé à Londres, où il est resté pendant une semaine.
Eines Tages werde ich mein eigenes Restaurant führen und für die Gäste leckere Gerichte zubereiten.
Un jour, je dirigerai mon propre restaurant et préparerai des plats délicieux pour les clients.
Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad