Ejemplos del uso de "gab" en alemán con traducción "passer"

<>
Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte. L'année passée, Il y eut une mauvaise récolte.
Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war. Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.
Die Monate waren vergangen und noch gab es keine Neuigkeiten von ihm. Les mois passent et il n'y avait toujours pas de nouvelles de lui.
An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier. Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique.
Gib das bitte den Kindern. Passe ça aux autres enfants s'il te plaît.
Gib mir bitte den Zucker. Passe-moi le sucre s'il te plaît.
Ich glaube, ich werde niesen... Gib mir ein Taschentuch. Je crois que je vais éternuer... Passe-moi un mouchoir.
Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist? Peux-tu me passer le sel si tu es prêt ?
Warum gibst du mir die Schuld daran, was passiert ist? Pourquoi me reproches-tu ce qui s'est passé ?
Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben. Une bonne soupe à l'oignon rien de tel pour faire passer la gueule de bois après une soirée bien arrosée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.