Ejemplos del uso de "ganzen welt" en alemán

<>
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Die Menschen auf der ganzen Welt waren schockiert. Les gens dans le monde entier furent choqués.
Belgische Pommes sind die leckersten in der ganzen Welt! Les frites belges sont les meilleures du monde !
Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist. C'est un écrivain réputé dans le monde entier.
Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt. J'ai une collection de cuillères à café en argent du monde entier.
Auf der ganzen Welt hört niemand so viele Dummheiten wie die Bilder in einem Museum. Personne au monde n'entend autant de sottises que les tableaux d'un musée.
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat. Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wieder zu sehen. Le congrès nous donne l'occasion de revoir des spécialistes du monde entier.
Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt. La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Englisch ist eine Sprache, die auf der ganzen Welt gesprochen wird. L'anglais est une langue parlée dans le monde entier.
Gestern haben wir Touristen aus der ganzen Welt befragt. Hier nous interviewions des touristes du monde entier.
Es war Frieden auf der ganzen Welt. La paix régnait sur le monde entier.
Gestern interviewten wir einige Touristen aus der ganzen Welt. Hier, nous avons interviewé quelques touristes du monde entier.
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung? Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
Er ist im ganzen Land bekannt. Il est connu dans le pays entier.
Es ist der beste Beruf der Welt. C'est le meilleur métier du monde !
Er riecht den ganzen Tag Schokolade. Il sent le chocolat toute la journée.
Ich werde der Gott der neuen Welt werden. Je deviendrai le dieu du nouveau monde.
Ich war den ganzen Tag draußen. J'étais dehors toute la journée.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. Le monde sourira, heureusement sans moi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.