Ejemplos del uso de "gar nichts" en alemán
Als wir den dunklen Tunnel betraten, konnten wir gar nichts sehen.
Alors que nous pénétrions le sombre tunnel, nous ne pouvions rien voir du tout.
Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles.
Elle n'a certes absolument rien dit, mais j'ai tout deviné.
Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
Peut-être que cela n'a rien à voir avec notre problème.
Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden.
Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait.
Das Spracherkennungsprogramm erkennt jede Sprache, und kann doch — oh, was für eine Tragik! — rein gar nichts versteh'n.
Le logiciel de reconnaissance linguistique reconnaît chaque langue, mais - oh, comme c'est tragique ! - ne comprend rien de rien.
Wenn du nichts Freundliches zu sagen hast, dann sag gar nicht.
Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout.
Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle.
De quelle école quelqu'un est issu, ne joue absolument aucun rôle.
Ich bin gar kein so gesprächiger Typ. Es gibt nur eine Menge, was ich dir sagen möchte.
Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à te dire.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!
Arrête de démolir mon idée géniale, elle n'est pas si fragile.
Sie ist sich der Gefahr vielleicht gar nicht bewusst.
Elle n'est peut-être pas consciente du danger.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad