Ejemplos del uso de "gebrochen" en alemán

<>
Ich habe mir das Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe.
Wir hatten eine Abmachung. Du hast sie gebrochen. Nous avions un accord. Tu l'as rompu.
Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen. Il est tombé au ski et s'est fracturé le bras.
Der Flügel des Vogels war gebrochen. L'aile de l'oiseau était cassée.
Sie hat vor langer Zeit mit ihrer Familie gebrochen. Elle a rompu avec sa famille il y a longtemps.
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe droite.
Leute, die im voraus bezahlt werden, haben sich den Arm gebrochen Gens payés d'avance ont les bras rompus
Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen. Il s'est cassé la jambe en skiant.
Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann. Le sort fut rompu et le porc se transforma de nouveau en homme.
Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen. Je pense que je me suis cassé la jambe.
Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen. Je pense que je me suis cassé la jambe.
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen. Il s'est cassé le bras en jouant au football.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Er hatte einen Unfall und hat sich das Bein gebrochen. Il a eu un accident et s'est cassé la jambe.
Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen. Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Seit ich mir die Füße gebrochen habe, gehe ich mit Krücken. Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles.
Wir wissen noch nicht, ob er sich wirklich das Bein gebrochen hat. Sie werden es röntgen. Nous ne savons pas encore s'il s'est vraiment cassé la jambe. Ils vont en faire une radio.
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. Elle prit soin de sa jambe cassée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.