Ejemplos del uso de "gemälden" en alemán

<>
Traducciones: todos22 peinture12 tableau9 toile1
Die Halle ist mit japanischen Gemälden geschmückt. Le hall était décoré avec des peintures japonaises.
Die Eingangshalle war mit japanischen Gemälden dekoriert. L'entrée était décorée de peintures japonaises.
Dieses Gemälde ist eine Kopie. Cette peinture est une copie.
Er besitzt viele wertvolle Gemälde. Il possède de nombreux tableaux de valeur.
Dieser Rahmen unterstreicht den Wert des Gemäldes. Ce cadre met en valeur la toile.
Die Sprache ist das Gemälde unserer Gedanken. Le langage est la peinture de nos idées.
Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen. Ces tableaux sont de tailles différentes.
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
Das Gemälde ist fast fertig. Le tableau est presque terminé.
Dieses Gemälde von Rembrandt ist ein Kunstwerk. Cette peinture de Rembrandt est une œuvre d'art.
Dieses Gemälde wird Monet zugeschrieben. Ce tableau est attribué à Monet.
Er drückte seine Gefühle in einem Gemälde aus. Il a exprimé ses sentiments par une peinture.
Er hat 1000000 Dollar für dieses Gemälde gezahlt. Il a payé un million de dollars pour ce tableau.
Das hier ist ein Foto von meinem Gemälde. Celle-ci est une photo de ma peinture.
Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen. Ses yeux s'arrêtèrent sur le tableau au mur.
Nach seinem Tod sind seine Gemälde im Museum ausgestellt worden. Après sa mort, ses peintures ont été exposées au musée.
Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt. Même les experts prirent le tableau pour un authentique Rembrandt.
Nach seinem Tod wurden seine Gemälde in diesem Museum ausgestellt. Après sa mort ses peintures ont été exposés dans ce musée.
Ein führender Experte wurde mit der Authentifizierung des Gemäldes beauftragt. Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.