Ejemplos del uso de "gesetzt" en alemán con traducción "s'asseoir"

<>
Ich habe mich zwischen Tom und John gesetzt. Je me suis assise entre Tom et John.
Sie hat sich in der Kirche neben mich gesetzt. Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Bitte setzen Sie sich doch. Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Setzt euch an den Tisch. Asseyez-vous à table.
Ich setzte mich neben ihn. Je me suis assis à côté de lui.
Er setzte sich neben mich. Il s'est assis à côté de moi.
Wir setzen uns an den Tische. Nous nous asseyons à la table.
Setzt euch dorthin und wärmt euch. Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook. Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable.
Setzen Sie sich dorthin und wärmen Sie sich. Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Er setzte sich und schaute stundenlang aufs Meer. Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.
Ein Greis setzte sich im Bus neben mich. Un vieillard s'assit à coté de moi dans le bus.
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Asseyez-vous sur le canapé et mettez-vous à l'aise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.