Ejemplos del uso de "gestellt" en alemán
Warum hast du dich auf seine Seite statt auf meine gestellt?
Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ?
Du wusstest über alles Bescheid und hast dich einfach dumm gestellt.
Tu étais au courant de tout et tu as fait semblant de ne pas comprendre.
Der Fußballspieler wurde vom Platz gestellt, weil er dem Schiedsrichter den Stinkefinger gezeigt hatte.
Le joueur de foot a été expulsé parce qu'il avait fait un doigt d'honneur à l'arbitre.
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
Comment se fait-il que le réveil n'ait pas sonné, bien que je l'ai réglé ? Maintenant, je suis sûr d'être en retard.
Er hat mir ein paar Fragen zum Mathetest gestellt.
Il m'a posé quelques questions à propos du test de maths.
Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ?
Verzeih mir bitte, dass ich dir eine derart persönliche Frage gestellt habe.
S'il te plaît pardonne-moi de t'avoir posé une question aussi personnelle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad