Ejemplos del uso de "hat verspätung" en alemán

<>
Der Bus hat Verspätung. Le bus est en retard.
Anscheinend hat der Bus Verspätung. Apparemment le bus est en retard.
Hat Flug 123 Verspätung? Le vol 123 a-t-il du retard ?
Der Zug hat heute zehn Minuten Verspätung. Le train est aujourd'hui dix minutes en retard.
Es scheint, dass der Zug Verspätung hat. Il me semble que le train est en retard.
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann. Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Seine unmögliche Verspätung regte mich auf. Son retard inconsidéré m'a énervé.
Sie hat es sorgfältig gemacht. Elle l'a fait soigneusement.
Wegen dem schlechten Wetter hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung. À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Er hat nie jemand geschadet. Il n'a jamais nuit à qui que ce soit.
Der Zug hatte heute Morgen Verspätung. Le train avait du retard ce matin.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung. Notre avion avait environ trente minutes de retard.
Sie hat die Stelle abgelehnt. Elle a refusé le poste.
Es gibt keine Entschuldigung für seine Verspätung. Il n'y a pas d'excuse pour son retard.
Wenn man verstanden hat, dass das Wort "Volkswille" etwas bezeichnet, das nicht existiert, dann ist es nicht mehr weit bis zu der Erkenntnis, dass die repräsentative Demokratie demokratischer ist als die direkte. Si on a compris que la volonté du peuple n'existe pas, alors il n'y a pas loin jusqu'à la reconnaissance que la démocratie représentative est plus démocratique que la démocratie directe.
Entschuldigen Sie meine Verspätung. Veuillez excuser mon retard.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Der Zug hatte wegen des starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung. Le train avait deux heures de retard à cause des importantes chutes de neige.
Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert. La qualité de la traduction s'est améliorée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.