Beispiele für die Verwendung von "in Gang bringen" im Deutschen
Möchten Sie am Fenster oder lieber am Gang sitzen?
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ?
Mir ist später aufgefallen, daß Pekinger einen langsamen Gang haben.
J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.
Der Gang der Geschichte lässt sich im Nachhinein nicht mehr ändern.
La course de l'Histoire ne peut plus être changée après-coup.
Bitte machen Sie von diesen Unterlagen zehn Kopien und bringen Sie sie zu Konferenzraum 1.
Veuillez faire dix copies de ces documents et apportez-les en salle de conférence numéro un.
Je schneller der Gang, desto mehr braucht es Bremsen.
Plus le rapport est élevé, plus il faut de freinage.
Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt.
Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.
Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Es ist unmöglich, den Gang der Natur zu beschleunigen.
Il est impossible d'accélérer le cours de la nature.
Man kann ihn nur schwer dazu bringen, sich festzulegen.
On ne peut l'amener à s'engager qu'avec difficulté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung