Ejemplos del uso de "können" en alemán

<>
Traducciones: todos2403 pouvoir2202 savoir156 parvenir3 otras traducciones42
Können sie diese Worte lesen? Sont-ils capable de lire ces mots ?
Schwaben können alles, außer Hochdeutsch. Les Souabes sont capables de tout, sauf de parler le haut allemand.
Es hätte verhindert werden können. C'était évitable.
Männer können das besser als Frauen. Les hommes y sont meilleurs que les femmes.
Ihre Zahlungsverzögerung können wir nicht annehmen Le retard de votre paiement est tout à fait inacceptable
Nur wenige Studenten können Latein lesen. Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
Fürsten können nur, was sie müssen Les princes n'ont point de chemin
Manche Fische können ihr Geschlecht wechseln. Certains poissons sont capables de changer de sexe.
Wir hoffen, den Tarif senken zu können. Nous espérons baisser le tarif.
Morgen wird er zumindest etwas trinken können. Demain il sera au moins capable de boire quelque chose.
Wir fragten uns, was Computer eigentlich können? Nous nous demandons de quoi les ordinateurs sont en définitive capables.
In Sommernächten können wir nicht gut schlafen. Nous n'arrivons pas à dormir bien les nuits d'été.
Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren. Les femmes ne s'attendent pas à apprendre quelque chose.
Wir hoffen, dass Sie diese Änderung annehmen können Nous osons espérer que cette modification vous paraît acceptable
Ich glaube, dass Menschen auf dem Mond leben können. Je crois qu'il est possible pour l'Homme de vivre sur la lune.
Mögliche Nebenwirkungen können unter anderem Sehstörungen und Kurzatmigkeit sein. Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
Wie können Sie es wagen, so etwas zu sagen! Comment osez-vous dire cela ?
Die Musiker können den Schlagzeuger nicht gut genug hören. Le batteur n'a pas assez de retour.
Wo man kein Salz hat, können auch Gewürze nicht helfen Où l'on manque de sel, n'importent les épices
Wenn du kein Geld hast, musst du es entbehren können. Si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.