Ejemplos del uso de "kontrollieren" en alemán

<>
Er konnte seine Wut nicht kontrollieren. Il n'a pas pu contrôler sa colère.
Es gibt ein Wörterbuch, um die Rechtschreibung zu kontrollieren Il y a un dictionnaire pour vérifier et corriger l'orthographe
Die Regierung neigt dazu, die Massenmedien zu kontrollieren. Le gouvernement a tendance à contrôler les médias de masse.
Es mag spaßig klingen, aber nehmen Sie es ernst, wenn ich Ihnen sage: Sie haben vergessen, den Kontrolleur zu kontrollieren. Ça peut ressembler à une blague, mais si je vous dis que vous avez oublié de contrôler le contrôleur, prenez-ça au sérieux !
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln. L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement.
Dieser Satz muss kontrolliert werden. Cette phrase doit être vérifiée.
In diesem Land kontrolliert die Regierung die Preise. Dans ce pays, le gouvernement contrôle les prix.
Die chinesische Regierung kontrolliert das Internet, um zu verhindern, dass das Volk die Wahrheit über den Aufstand auf dem Tian’anmen-Platz erfährt. Le gouvernement chinois contrôle l'Internet afin d'éviter que le peuple n'apprenne la vérité sur les manifestations de la place Tian'anmen.
Hast du daran gedacht, den Ölstand zu kontrollieren? As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.