Ejemplos del uso de "legt" en alemán con traducción "mettre"

<>
Legt mir ein Stück Kuchen zur Seite, ich muss los. Vous me mettrez une part de gâteau de côté, car je dois partir.
Er legte das Buch beiseite. Il mit le livre de côté.
Leg das Buch auf die anderen. Mets ce livre au-dessus des autres.
Leg es nicht auf meinen Schreibtisch! Ne le mets pas sur mon bureau.
Leg das Buch auf den Schreibtisch. Mets le livre sur le bureau.
Sie hat ihr Baby schlafen gelegt. Elle a mis son bébé au lit.
Sie legen Fisch in Dosen ein. Ils mettent du poisson en conserve.
Bitte legen Sie den Sicherheitsgurt an. Veuillez mettre votre ceinture de sécurité.
Leg es bitte für mich zur Seite. Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Mets une serviette sur tes genoux.
Lege die Eier in das kochende Wasser. Mettez les œufs dans l'eau bouillante.
Lege dieses Buch für mich zu Seite. Mets ce livre de côté pour moi.
Jemandem einen Stein in den Weg legen. Mettre des bâtons dans les roues de quelqu'un.
Leg deinen Reichtum nicht auf ein einziges Schiff Il ne faut pas mettre tous ses oeufs dans le même panier
Leg den Tresor in den Koffer im Kofferraum. Mets le coffre-fort dans la valise dans le coffre à bagages.
Lege das feuchte Handtuch nicht in die Tasche. Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.
Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite. Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival.
Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite. Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine.
Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht. Mets la viande au réfrigérateur, sinon elle va s'avarier.
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. Je voudrais que vous mettiez de coté les magazines, brochures et autres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.