Ejemplos del uso de "leiden" en alemán con traducción "souffrir"
Die Menschen leiden unter der Verseuchung des Leitungswassers.
Les gens souffrent de la contamination de l'eau du robinet.
Reisende können im Ausland an allen möglichen Krankheiten leiden.
Les voyageurs peuvent souffrir de toutes sortes de maladies dans les pays étrangers.
Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht.
Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
Dir ist nicht klar, wie sehr du uns hast leiden lassen.
Tu n'as pas conscience de combien tu nous as fait souffrir.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Des milliers de gens perdirent la vie dans la tragédie gazière de Bhopal, et même aujourd'hui, des centaines de milliers de gens souffrent encore des effets nocifs du gaz empoisonné.
Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
Ma professeur de mathématiques souffre d'insomnie.
Er leidet an den Auswirkungen der Arbeitsüberlastung.
Il souffre des effets de la surcharge de travail.
Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession.
L'économie étasunienne souffrait d'une récession.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad