Ejemplos del uso de "macht" en alemán

<>
Die Weise macht das Lied C'est l'air qui fait la chanson
Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig. Cette irresponsabilité me rend fou.
Er macht so ein Gesicht. Il fait la tête.
Fünf plus zwei macht sieben. La somme de cinq et deux te donne sept.
Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß. C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.
Macht und Geld sind untrennbar. Le pouvoir et l'argent sont inséparables.
Nur, wenn es nicht zuviel Umstände macht. Seulement si ça ne cause pas trop de problèmes.
Er hat die zerstörerische Macht der Finanzmärkte kritisiert. Il a critiqué la puissance destructrice des marchés financiers.
Er macht gern alles selbst. Il aime tout faire lui-même.
Was macht dich so traurig? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
Sie macht gerade ihre Hausaufgaben. Elle fait justement ses devoirs.
Sie weiß, was Männern alles Spaß macht. Elle sait tout ce qui donne du plaisir aux hommes.
Hitler gelangte 1933 an die Macht. Hitler a pris le pouvoir en 1933.
Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig. Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte.
Lachen ist eine Macht, vor der die Größten dieser Welt sich beugen müssen. Le rire est une puissance devant laquelle les grands de ce monde doivent se courber.
Sechs und vier macht zehn. Six et quatre font dix.
Not macht den Menschen mutig Le besoin rend l'homme hardi
Jeder macht, was er will. Chacun fait ce qu'il veut.
Das steht nicht in meiner Macht. Ceci est en dehors de mon pouvoir.
Er macht wegen der Verschwendungssucht seiner Frau ein mürrisches Gesicht. Il a un visage renfrogné à cause de la prodigalité de sa femme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.