Ejemplos del uso de "meinung" en alemán con traducción "avis"
Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern.
Advienne que pourra, je ne changerai pas d'avis.
Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen.
Si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
"A mon avis," dit le petit frère, "tu as tort".
Welcher Berg ist deiner Meinung nach der zweithöchste in Japan?
Quelle est la deuxième montagne la plus grande au Japon à ton avis ?
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss.
Du reste, je suis d'avis que Carthage doit être détruite.
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad