Ejemplos del uso de "mit vergnügen" en alemán
Wir hörten mit Vergnügen seinen spritzigen Anekdoten zu.
Nous écoutions avec plaisir ses anecdotes pétillantes.
Manches Vergnügen besteht darin, dass man mit Vergnügen darauf verzichtet.
De nombreux plaisirs consistent à ce qu'on y renonce avec plaisir.
Mit Vergnügen würde sie in die Zeit ihrer Jugend zurückkehren.
Elle adorerait retourner au temps de sa jeunesse.
All dies betrieb er mit Vergnügen, Geschicklichkeit und Genie.
Il pratiquait tout ceci avec plaisir, habileté et génie.
Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein niederländisch.
Je traduirais avec plaisir ceci, mais je ne connais pas le néerlandais.
Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur.
Der Verzehr eine wohlschmeckenden Essens in eines der intensivsten und genussvollsten Vergnügen des Lebens.
La consommation de nourriture délicieuse est l'un des plaisirs de la vie les plus intenses et poignants.
Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte.
Le grand plaisir de la vie, c'est de faire ce que les gens disent que vous ne pouvez pas faire.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach.
Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben!
Ne le laisse pas traîner avec cette sorte de garçons !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad