Exemples d'utilisation de "mitgenommen" en allemand

<>
Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen. Je suis désolé, j'ai emporté votre parapluie par erreur.
Ich habe meinen Regenschirm mitgenommen für den Fall, dass es regnet. J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie.
Zum Mitnehmen oder zum Hieressen? À emporter ou à consommer sur place ?
Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen? À emporter ou à consommer sur place ?
Auch der Reichste kann nur sein Leichentuch mitnehmen Le plus riche n'emporte que son linceul
Vergiss bitte nicht, Regenkleidung oder einen Schirm mitzunehmen. N'oublie pas, je te prie, d'emporter des vêtements de pluie ou un parapluie.
Du kannst einen Regenschirm mitnehmen, wenn du einen brauchst. Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un.
Gehst du mit einem Bären spazieren, vergiss nicht, das Gewehr mitzunehmen! Tu t'balades avec la gent ursine ? Emporte donc ta carabine !
Alles ist gut an ihr, nichts ist zum wegwerfen. Auf die einsame Insel muss man alles mitnehmen. Tout est bon chez elle, il n'y a rien à jeter. Sur l'île déserte il faut tout emporter.
Hast du einen Föhn mitgenommen? As-tu apporté un sèche-cheveux ?
Mein Vater hat mich manchmal in sein Büro mitgenommen. Mon père m'emmenait parfois à son bureau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !