Exemples d'utilisation de "nahm" en allemand

<>
Ich nahm am Wettbewerb teil. Je pris part au concours.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. Elle prit une profonde inspiration.
Er nahm Honig anstatt Zucker. Il a pris du miel à la place du sucre.
Ich nahm mir eine Woche frei. J'ai pris une semaine de congés.
Er nahm an der Antikriegsdemo teil. Il prit part à la manif contre la guerre.
Er nahm seine Krankheit nicht ernst. Il ne prit pas son mal au sérieux.
Er nahm eine neue Identität an. Il prit une nouvelle identité.
Ich nahm an der Sportveranstaltung teil. Je pris part à la manifestation sportive.
Sie nahm das Taxi zum Museum. Elle prit le taxi pour le musée.
Ich nahm gestern einen bezahlten Urlaubstag. J'ai pris hier un jour de congé payé.
Er nahm ein Taxi zum Flughafen. Il prit un taxi pour la gare.
Der Besucher nahm mir gegenüber Platz. Le visiteur prit place en face de moi.
Er nahm meine Beschwerde nicht ernst. Il n'a pas pris ma plainte au sérieux.
Er nahm nicht an der Diskussion teil. Il ne prit pas part à la discussion.
Vati nahm am Kopf des Tischs Platz. Papa prit place au bout de la table.
Der Buddhismus nahm seinen Ursprung in Indien. Le Bouddhisme prend sa source en Inde.
Der Spion nahm Kontakt zum Feind auf. L'espion prit contact avec l'ennemi.
Er nahm aus Versehen den falschen Bus. Il a pris le mauvais bus par erreur.
Er nahm ein Buch aus dem Bücherregal. Il prit un livre de l'étagère.
Ich nahm ein Taxi, da es regnete. J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !