Ejemplos del uso de "nicht weniger" en alemán
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel.
Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir.
Sei nicht schüchtern, deine Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte.
Seien Sie nicht schüchtern, Ihre Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte.
Die Schönheitschirurgie allein macht Sie nicht weniger hässlich.
La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.
Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans un accident de la route.
Er ist nicht weniger qualifizert für die Stelle als sie.
Il n'est pas moins qualifié qu'elle pour le poste.
Dieser Schreibtisch hat mich nicht weniger als 30000 Yen gekostet.
Ce bureau m'a coûté pas moins de 30000 yens.
Schlaf ist nicht weniger nötig für die Gesundheit als die Ernährung.
Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.
In diese Arbeit mussten nicht weniger als dreihundert Dollar gesteckt werden.
Pas moins de trois cents dollars furent nécessaire pour ce travail.
Er hat in den letzten zwei Wochen nicht weniger als 50 Bücher gelesen.
Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.
Lesen ist nicht weniger notwendig für unseren Geist als essen für unseren Körper.
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad