Ejemplos del uso de "nichts zu tun haben" en alemán

<>
Er hat nichts zu tun. Il n'a rien à faire.
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke. Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Da er nichts zu tun hatte, ging er in die Innenstadt. Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
Damit will ich überhaupt nichts zu tun haben. Je ne veux absolument rien avoir à faire avec ça.
Viele Menschen, die behaupten arabische Muttersprachler zu sein, sind in Wahrheit Sprecher arabischer Dialekte, die manchmal sehr wenig mit dem Arabischen zu tun haben. Beaucoup des gens qui déclarent être des locuteurs natifs de l'arabe, sont en fait locuteurs de variantes dialectales de l'arabe, qui ont parfois très peu à voir avec l'arabe.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. Je n'avais rien à faire avec l'accident.
Sie hat mit dieser Sache nichts zu tun. Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire.
Damit habe ich nichts zu tun. Ça m'est égal.
Ich arbeite lieber, als nichts zu tun. Je préfère travailler que de ne rien faire.
Ich habe heute Nachmittag nichts zu tun. Je n'ai rien à faire cet après-midi.
Ich habe mit dem Verbrechen nichts zu tun. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
Ich habe heute nichts zu tun. Je n'ai rien à faire aujourd'hui.
Ich kann mit Stolz sagen, dass ich damit absolut nichts zu tun habe. Je peux dire avec fierté que je n'ai absolument rien à faire avec ça.
Ich habe damit nichts zu tun Je n'ai rien à voir la-dedans
Ich habe mit dieser Sache nichts zu tun Je n'ai rien à voir dans cette affaire
Das Problem ist, dass ich ihm nichts zu sagen hatte. Le problème, c'est que je n'avais rien à lui dire.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
Er hat mir nichts zu essen gegeben. Il ne m'a rien donné à manger.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. Elle me l'a fait faire.
Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren. Celui qui n'a rien, n'a rien à perdre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.