Ejemplos del uso de "niemand anderes" en alemán

<>
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist. Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten. Cette question était si difficile que personne n'était en mesure d'y répondre.
Spring! Was anderes kannst du nicht machen. Saute ! Il n'y a rien d'autre à faire !
Niemand hielt seine Worte für wichtig. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
Das ist etwas anderes. C'est une autre affaire.
Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen. Personne ne peux m'empêcher d'y aller.
Das ist ein anderes Paar Schuhe. C'est une autre paire de chaussures.
Niemand hat diesen Satz gelöscht. Personne n'a supprimé cette phrase.
Er isst nichts anderes als Früchte. Il ne mange rien d'autre que des fruits.
Niemand besitzt den Mond. Personne ne possède la Lune.
Geben Sie mir ein anderes Beispiel. Donnez-moi un autre exemple.
Niemand weiß, wieso er meine Hilfe abgelehnt hat. Personne ne sait pourquoi il a refusé mon aide.
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes. La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete. J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu.
Wissen erwerben ist das Eine; es anwenden, ist etwas ganz Anderes. Acquérir des connaissances est une chose ; s'en servir en est une toute autre.
Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen. De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben. Il ne nous reste qu'à remettre notre départ.
Niemand wird uns glauben. Personne ne nous croira.
Machen wir das ein anderes Mal. Faisons cela une autre fois.
Niemand sitzt hier. Personne n'est assis ici.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.