Ejemplos del uso de "ohne Grund" en alemán
Nicht ohne Grund nennt man ihn "König der Gauner". Er wird dich wieder überlisten.
On ne le nomme pas sans raison le « roi des filous ». Il te bernera encore.
Er hat sich ohne Zweifel aus diesem Grund um diese Stelle beworben
Il n'y a aucun doute que c'est pour cette raison qu'il a posé sa candidature à ce poste
Pflichterfüllung ist tägliches Heldentum ohne Ordensverleihung.
L'accomplissement du devoir est de l'héroïsme quotidien sans attribution de décoration.
Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen.
Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte.
Ohne den Sicherheitsgurt wäre ich heute nicht mehr am Leben.
Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
Alle Blumen im Garten sind auf Grund des Wassermangels eingegangen.
Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
Ben hat gelernt, wie man ohne Streichhölzer Feuer macht.
Ben a appris à faire du feu sans allumettes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad