Exemples d'utilisation de "rasch" en allemand

<>
Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen. Son ouvrage devint rapidement un livre à succès.
Rasch nähert sich eine Zusammenballung schwärzlicher Wolken. Une concentration de nuages noircissants s'approche rapidement.
Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
Häufig führt ruhiges Reden rasch und stressfrei zu einer Lösung. Souvent, une discussion tranquille conduit rapidement et sans stress à la solution.
In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch. En Chine, la demande en énergie est immense et elle croît extrêmement rapidement.
Der Leser wird rasch feststellen, dass meine Analyse präzise ist und dass ihre Ergebnisse verlässlich sind. Le lecteur se rendra rapidement compte que mon analyse est fine et que ses résultats sont fiables.
Raschen Zugang zu gewünschter Information erhält man im Internet. Sur Internet, on obtient un accès rapide à l'information désirée.
Komm rasch; es ist dringend. Viens en vitesse ; c'est urgent.
Kommen Sie rasch; die Sache eilt. Venez en vitesse ; l'affaire est urgente.
Rasch versammelte sich eine Menschentraube um den Feuerwehrwagen. La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !