Ejemplos del uso de "rede und antwort stehen" en alemán
Es ist die Pflicht einer Universität, die Freiheit der Rede und des Denkens zu sichern.
Il est du devoir d'une université d'assurer la liberté de parole et de pensée.
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Arbeitsaufwand und Entlohnung stehen in keinem angemessenen Verhältnis zueinander.
La quantité de travail et la rémunération ne sont en aucune proportionnalité.
Ich öffne die Tür und sehe zwei Jungen nebeneinander stehen.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert.
Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises.
Das Schloss wurde 1485 zerstört und nie wieder aufgebaut.
Ce château a été détruit en 1485 puis n'a jamais été reconstruit.
Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.
Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes.
Waschen Sie die Auberginen und entfernen Sie die Enden.
Lavez les aubergines et supprimez les extrémités.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad